Your English writing platform
Discover Ludwig'give improvement' is an acceptable phrase to use in written English.
For example: "We need to give improvement to the current sales strategy."
Exact(7)
One of the main purposes of the whole scale-up at such an early stage is to give improvement recommendations.
It represents the number of iterations in which the neighboring does not give improvement.
The purpose of the latest parameter is to count the number of successive iterations for which personal best and global best do not give improvement.
In this condition, the MP operation can further give improvement by using larger P. In other words, in the system model with higher transition uncertainty, the number of basis particle can be reduced by using more predictions.
This benefit seems to give improvement for inconsistent problem of IHC.
Surgery for lumbar spinal stenosis can give improvement in self-reported quality of life similar to that in hip and knee arthroplasty (Rampersaud 2008).
Similar(53)
True destination, however, may not be the lasting concept for long-term VAD use in children given improvement in prognosis for current medical contraindications and improving VAD technology.
Unfortunately, the observed enantioselectivities and substrate scope were not significantly improved, and only the case of benzaldehyde gave improvement, with 52% ee (Table 19).
Three DVL setting simulated via computational fluid dynamics (CFD) gave improvement in peak pressure by 4% and a 32.2% improvement in flame propagation speed compared to baseline CNG.
It is also observed that QCN-MFCC features have given improvement of 13%andd 11.5% over MFCC features for context-dependent and context-independent classification of mid vowels.
The results show that the hybrid algorithm gives improvement in SIR of only above 10 dB due to increased room reverberation (reflection coefficient).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com