Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Through months of fighting cancer, Joan didn't give illness the time of day.
Similar(59)
In addition, frailty is modeled via relative risks of mortality based on five groups, determined in the first month by the birthweight distribution and at later ages by the proportion of children surviving a given illness who become more frail and the proportion not ill and with adequate nutrition who become less frail.
In this way a doctor narrows the possible causes of a given illness.
These rules establish so-called Diagnosis Related Groups and pay a flat fee for all hospital care for a given illness, regardless of how complicated or costly the case may be to the hospital.
The morbidity rate is the fraction of individuals in a population who develop a given illness in a particular period of time.
Whereas individual risk factors often lack significance in terms of predictive power for any given illness, assessment of several risk factors allows appropriate medical interventions both for prevention and treatment of CVD [6].
One of the reasons of stigma development is lack of explanation and fear about a given illness [ 1, 31].
Participants reported problems linked specifically to different understandings of the given illness of a migrant patient and the treatment options.
Given illness, the probability of sequelae or mortality, or both, depends of course on the characteristics of the pathogen, but more importantly on the characteristics of the host.
Household size was significantly positively associated with the likelihood of MHO enrolment in both Mali and Senegal, but was not directly correlated with the likelihood of utilizing care given illness.
Direct costs are defined as the value of goods and services used in the treatment, care, and rehabilitation of a given illness or injury [ 20- 23].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com