Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Give end users more control of enterprise IT security and things will get more secure, not less so.
Developing intelligent systems to integrate numerous, autonomous and heterogeneous data sources in order to give end users an uniform query interface is a great challenging issue.
This would give end users better access to more components which they can use to build a solution tailored to their own needs.
The most important thing is to give end users something valuable, inspiring and delightful that makes them want to come to Yahoo every day".
Sometimes it's developing vizualisations that give end users new insight.
Sometimes it's developing vizualisations that give end users new insight.
Similar(46)
With the satisfying result of SEO we decide to implement Google Search Appliance in our system to give end-users an alternative to the general purpose search engines.
Most ballet schools give end-of-academic-year performances, but for 30 years the Paris Opera has gone further, giving public demonstrations of its schooling.
We solve the extrapolation problem concerning bounded operators on Lp,∞; that is, we give end-point estimates for sublinear operators T such that T Lp,∞→Lp,∞ is bounded with constant less than or equal to 1/(p−1)m.
It says that only senior clinicians must make the decision to give end-of-life care, along with the healthcare team, and that no decision must be taken out of hours unless there is a very good reason.
Better to look directly to the past, to its junkyard of unrealised futures, for it is curiosity about history that should give end-time believers reasonable pause when they reflect that they stand on a continuum, a long and unvarying thousand-year tradition that has fantasised imminent salvation for themselves and perdition for the rest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com