Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"I wish to stress that the proposed changes to the law are not intended to promote or give a stamp of approval to the use of ganja for recreational purposes.
"That is why they should back Labour's call to use the windfall from the 4G auction to build 100,000 more affordable homes, and give a stamp duty holiday to first time buyers".
The W.R.C., by contrast, is backed by protectionist U.S. unions, such as Unite, that don't want any system that would give a stamp of approval to any production outside the U.S. That's one reason the W.R.C. won't work with companies.
It's unfortunate that indie authors do not have any kind of grading system in place that would give a stamp of approval to booksellers or reviewers or associations.
Similar(54)
The power of leather is on view everywhere this season, giving a stamp of masculinity even when it is just a pocket flap.
Several international bodies, including the Association of MBAs AMBAA) in the UK, accredit courses, giving a stamp of approval for the teaching and facilities.
She is far from alone in giving a stamp of approval to Rawley's, which many hot-dog lovers say makes the best dogs in Connecticut.
"Lilly was obviously drugged, or under the influence of the orgy, that gave a stamp of animal lust to the woman's beautiful, angel-like face".
The official encouraged Muslim groups to create some kind of accreditation system for giving a "stamp of approval" to Islamic charities.
No one likes to be a party pooper, but in the Middle East, the international community giving a stamp of approval to Iran's nuclear programme is not much to celebrate.
The Briton's rapid ascent in recent months was given a stamp of approval by Roger Federer on Wednesday, when the five-time US Open champion chose to practise with him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com