Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It does not give a reckoning of all the money directly given or spent for political purposes.
4) The sacredness of a human life is a primary concern of the Torah, such that whoever destroys a human life -- whether man or beast -- must give a reckoning for it.
Similar(58)
Giving a reckoning of finances is a requirement for presidential candidates, and after a series of dud runs for office, Trump's move heralded a more serious bid for the nomination.
Some autobiographies are written to set the record straight, while others attempt to give a more personal reckoning.
Before them in extraordinary detail were accounts giving a full reckoning of a war effort.
But here before them in extraordinary detail were accounts that would have breezed past forensic accountants, giving a full reckoning of a war effort.
This method is reckoned to give a better idea of the real errors and uncertainties in polling predictions.As for the internet, this remains an important frontier in this campaign, says Harold Ickes, once Bill Clinton's deputy chief of staff and now president of Catalist, a company that provides voter data to left-leaning organisations.
Those failures had many looking for Annan to give an introspective and anguished reckoning of his personal struggles — but they will be disappointed in this memoir.
The Football Association never gave a reason: did they reckon it was off-message to have a part-time pro leading the line?
Greg Craven, vice-chancellor of the Australian Catholic University, reckons giving a minister, rather than the courts, the power to impose the penalty is "irredeemably unconstitutional … [and] mocks the separation of powers".
Greg Craven, constitutional lawyer and vice-chancellor of the Australian Catholic University, reckons giving a minister, rather than the courts, the power to impose the penalty is "irredeemably unconstitutional … [and] mocks the separation of powers".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com