Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Severity of GIS was classified as low, moderate, and high based on the incidence of GIS reported (1 GIS, 2 3 GIS, and ≥4 GIS; respectively).
At high doses, lethality is caused by the hematopoietic and gastrointestinal radiation syndromes (H-ARS and GIS, respectively).
The highest correlation coefficient was seen for the incidence of hospital admissions, followed by the ILI incidence estimated by GFT and reported by GIS, respectively.
Use of the best methods examined here for homes and on and off systems (linkage by system and linkage using GIS, respectively) would yield observable ORs of only 1.28 and 1.17.
Similar(54)
The distances from each facility to the landfill site and resource recycling (incineration) facility were calculated respectively by GIS.
The vaccination rates in patients with asthma or diabetes, and persons older than 65 years were 68%, 85%, and 85% respectively in GIS, while the corresponding percentages in the Dutch population were 73%, 85%and87%7%and87%
Huemul used the forests and the open environments indistinctively when field observations were analyzed into a GIS (52 and 48%, respectively) (Fig. 2a).
The first and second peaks of R. pedestris populations were found in forested areas and field crops (e.g. soybean and rice), respectively, indicated by buffer analysis with GIS.
Geographic information system (GIS) analyses and maps were made with the DIVA-GIS software (www.diva-gis.org).org
Similarly, small differences in genome size between two Shewanella baltica strains (MR-4 and OS155, with 4.7 and 5.12 Mb respectively) contrasted with marked differences in their GIs ratios (3.7 and 6.3% respectively) (Additional file 3 and Additional file 4).
The Labour Insurance System (LIS, laobao yiliao) and the Government Insurance System (GIS, gongfei yiliao) were established in 1951 and 1952, respectively [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com