Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
How did their ancient creators draft these gigantic patterns with such precision?
Similar(59)
In keeping with the diner theme, the menu is gigantic, running patterns from granola and yogurt all the way to steamed yuca, with stops for plenty of Spanish-style diner standbys along the way.
In addition to walls painted in dazzle, Matsuyama places similarly patterned sculptural elements in the room, including pillows and a gigantic dazzle figure.
El Niño is one such pattern — a gigantic blob of warm water that sloshes around in the Pacific Ocean, causing weather changes across wide swaths of the globe.
The North Atlantic, between the Grand Banks underwater plateau off Canada, the south of Iceland and the west of Great Britain, is often the setting for gigantic waves, thanks to wind patterns which lead to "intense extra-tropical storms" sometimes called "bombs", the WMO said.
Explains Rouzaud Cornabas, "My inspiration is coming from the modern cities skylines, their patterns, symmetries and gigantic perspectives.
Comprised of 260 red laser beams, the installation generates a gigantic grid of choreographed light patterns and movements with an ominous soundscape.
Gigantic cloudscapes roil over a repeating pattern of developments, freeways, chain stores.
Thanks to a cultural and historical affinity and territorial proximity, Russia is capable of being a part of this solution, by lending its experience at handling a gigantic territory and diverse economic and cultural patterns.
He transforms the circular patterns of pivot agriculture, based on gigantic rotating irrigation devices and often practiced in places where water systems cannot support it, into a Bauhausian suite of forms.
But thus far, at least, the summer blockbusters have been exhibiting the same release pattern as in recent years -- gigantic openings in more than 3,000 theaters followed by steep drop-offs in subsequent weekends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com