Sentence examples for ghastly war from inspiring English sources

Exact(13)

I love doing this more than anything in the world, but it's a sort of ghastly war waged against myself.

Within months, the world slid into the most ghastly war in history.

And more ghastly war -- almost two years more, to be exact.

It is unlikely that the refugees who have fled the ghastly war in Syria will be able to return home anytime soon.

Ultimately the only way to defeat the Nazis was to match them for scale and power: a massive and ghastly war of attrition.

His rivalry with men, however ghastly war, political conflict or simply sizing up in the changing room – is in a strange way more civilised, expected.

Show more...

Similar(46)

November 18 2015 November 22 201515 Poulenc's "Les Mamelles de Tirésias," written during the Nazi occupation of France, and Ullmann's "Der Kaiser von Atlantis," written at the Theresienstadt concentration camp, share a sense of dizzying, chaotic satire — the first light, the second quite dark — in ghastly, war-riven times.

For dictators or warlords (the sort who sponsored or prolonged ghastly wars in Congo and Angola), water is less enticing than minerals or gems.

Over this pinhead, not just Christian ink but blood was spilt; not as much or cruelly as in the "crusade" set afoot by Pope Innocent III against the Albigensian heretics, or in Europe's later ghastly wars of religion.

At the end of a century of ghastly wars it behooves us to look more critically at issues of gains and losses, particularly where the humanly devastating Burmese campaign is concerned -- which was Slim's point.

Archbishop Oscar Romero was shot dead while serving mass in San Salvador in March 1980, a time when his country was engulfed in a ghastly civil war.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: