Sentence examples for ghastly faced from inspiring English sources

Exact(1)

In a poem about Zurbarán's monks, Gautier himself turned grand inquisitor: What sin are you expiating with such great remorse, Oh, tonsured ghosts, ghastly faced wretches, What can your body have done, that you treat it so?

Similar(59)

Jeanne clasped her granddaughter's hand, but Phoebe started back, shocked by Jeanne's ghastly face.

Stout old Mr Horyna, who daily presses his ghastly face, red as a boiled morello cherry, against a ground-floor window in Bridge Street and frightens the tourists.

"A ghastly face," wrote Bulwer-Lytton, "seemed to emerge, without limbs or trunk, from the huge fragments of the shattered column – a face of unutterable pain, agony and despair".

Did you realize that these were abstracted organic forms, or were you too busy staring into what looks like the eyes of a ghastly face?

And in the ghastly face of this undead abomination, we see the effectiveness of makeup's ability to transform the human face into a monster in this case via some pointy ears and false teeth.

Can Johnson actually expect to face "ghastly things"?

For us Canadians, like the Brits last spring, we're faced with the ghastly visage of a new neo-con reality and a traumatic shift rightward.

Instead we're served with the unsettling news that the Rizzutos have stood silent and by all appearances are paralyzed with fear lending credence to the possibility that they're faced with the ghastly visage of a deadly tag team.

The New York gossip columns trailed her obsessively, and still could not find out how old she was.Time, however, also trailed her, with his ghastly wrinkled face and his sallow hue that co-ordinated with no bathrooms.

Because their foot was supposed to land left right, left right but instead, they lurched forward and made a ghastly shocked face.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: