Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
So some of the things that now have emerged that they should have had more information, that there should have been updates, I suspect what was happening was they were so overwhelmed with calls, just getting to the next call and getting to the next call and getting to the next call and getting to the next call, that even the supervisors didn't have the time to impart information.
Similar(59)
The Yankees scored two runs and Valentine was ejected, so he didn't get to argue the next call against Zeile, for knocking over Knoblauch on his way to second base on a ground ball hit by Jay Payton.
One Devon care worker, who left the company earlier this year, told the BBC that her branch expected carers to clip visits, meant to last half an hour, to just 22 minutes: "They expect you to clip it to 22 minutes to give you an extra eight minutes to make up your travelling time to get you to the next call on time".
However the latter two tend to be more active on distribution than meaningful features, for example securing exclusives and partnerships with big publishers to get the next Call of Duty or Grand Theft Auto.
Tim Byrdak got the next call, to face Ryan Howard, who had only two hits in 14 previous at-bats against the left-handed Byrdak.
We got the next call twenty minutes later.
At lunch with friends today, a reporter got the next call: "Haifa, looks big".
The next call i got on it was my agent telling me I got the apple commercial.
The next call you get about this won't be from me".
But the next call the interpreter got that day was from a nurse in another hospital.
Roy Robson, singing plasterer, flicked through one of the montages of "people who got through to the next round", and I hereby call that he's going to be through to the live finals (mainly because Louis proclaimed him to be unpopstarly on the basis, as far as I can tell, that he had a beard. Beards are in, Louis).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com