Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Getting the vote through the Senate was regarded by the Republican and Democratic leaderships as relatively easy.
A spokesman for Lambeth Palace said: "We are concentrating on getting the vote through.
Similar(58)
David Cameron would need to rely on some Labour MPs to get the vote through the House of Commons, even though Jeremy Corbyn is opposed to strikes and Labour party's conference said it would only back military action with UN backing.
The amount of respect for the PM in the country is incredible... Through this incredibly difficult negotiation and difficult time in politics her dignity and poise has been absolutely remarkable". Former Brexit secretary David Davis, who voted against the deal in January, also told the BBC that a pledge to stand down "won't get the vote through".
She died before women got the vote through the 19th Amendment in 1920.
"Being a woman and knowing how the British women got the vote through … and what they did to them when they sent them to prison and force-fed them — I mean, it was amazing," she said.
Dowless was hired by the Harris campaign, through a consulting group, to focus on getting out the vote through absentee ballot operations.
A previous effort, on July 13, failed to get the votes, but through a procedural backdoor in a spending bill due for a vote on the House floor next week, they're reintroducing an amendment that would restrict Department of Defense funds from being spent on gender reassignment treatment for transgender military personnel.
Downing Street is being "way too confident" about its chances of getting the meaningful vote through when it hits the floor of the Commons in mid-December, prompting mounting anxiety amongst senior cabinet allies.
If you've got the votes, you ram it through.
And so it's doubtful that you could get the votes to pass that through the House this year or next year or the year after".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com