Sentence examples for getting the content from inspiring English sources

Exact(23)

Ms McGrath describes MTV Networks' main audience as the "on-demand generation"—young people who are used to getting the content they want, whenever they want it.

But many others believe any laws will just push people to find creative new ways of getting the content they want.

Likewise, we understand the limitations of mobile reception so we hope we've achieved a straightforward way of getting the content you want from guardian.co.uk - regardless of whether you have a mobile signal.

These speeches are examples of some of the best Latin rhetorical writing, but the translation, understandably, focuses on getting the content right and most of Cicero's brilliant rhetorical devices fall by the wayside.

So, perhaps marketers should focus more on getting the content of their message right, rather than simply getting it out there quickly – "right time" may indeed be a far more appropriate term than real-time, with an emphasis on the right content that adds long-term value to a brand.

Previously, a police officer needed a warrant signed by a secretary of state to wiretap a phone (getting the "content" of the call) but could get phone bill records of who called whom when (the "traffic data") with a simple order.

Show more...

Similar(37)

It took 39 years, but James Lubeck is finally getting the contents of his lost wallet back.

But, get the content right and followers will come.

This informs how you get the content out there".

On the Internet, it's simpler to get the content the way you want it.

"We have to get the content measurement right," Mr. Bulgrin said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: