Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Now they got him down in Fort Hood, getting ready to ship him out".
Intel is finally getting ready to ship a tiny computer that could help make wearable gadgets a lot sleeker.
Although the group is usually about 20 people, they flex much larger when we're getting ready to ship new content or need the support of extra engineers.
Scarborough did not register for commencement, and Small was already back home in New York, getting ready to ship out to Korea.
STREAMERS Scott Ellis, a regular (if uneven) director for the Roundabout Theater Company, brought a firm hand and a fresh young cast to this potent revival of David Rabe's 1976 drama about the racial and sexual tensions among soldiers getting ready to ship out for Vietnam.
In the larger scheme of life, the sudden news that Commander BrownWahler is getting ready to ship out and become a rarity in the Navy -- a woman in command of a warship -- strikes Mrs. Laychak and others among the grieving Pentagon families as a bit of footnote cheer and national-security reassurance in the continuing ordeal of grief and fear.
Similar(42)
As Microsoft gets ready to ship Windows XP, antitrust regulators fear that the new operating system represents a rerun of the company's tried-and-true tactics -- some of which a federal appeals court agreed in June were illegal.
Home automation startup August is getting ready to start shipping its first product to consumers early next year.
With the new funding, August is getting ready to start shipping its first product, the August Smart Lock.
Pebble is getting ready to start shipping new hardware, including the Pebble 2 and Pebble Time 2, but first it has something for both iPhone and Android based device owners.
We dinosaurs, traditionalists and money grubbers have been knocked sideways by a band doing something so innovative, so decent and so modern that we've all been wringing our hands and getting ready to jump ship like the rats we are.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com