Your English writing platform
Discover Ludwig"Getting insured" is a correct and usable phrase in written English.
It is used to describe the process of obtaining insurance coverage for yourself or an item. For example: "Before I bought a new car, I made sure to get insured."
Exact(12)
"But we now have facts that can be used to judge the A.C.A. rather than hypothetical arguments, and there's no doubt at this point that more people are getting insured and it's making a difference in their lives".
After passing up an initial idea to create a bar based around a bounce house (getting insured would have been next to impossible), they stumbled upon their big idea.
One is to simply leave a whole bunch of people uninsured and let them fend for themselves, to let businesses figure out how long they can continue to pay premiums until finally they just give up and their workers are no longer getting insured, and that's been the trend line.
A new company, Quilt is launching in the U.S. and setting its sight on fixing the incredibly, painfully, broken experience of getting insured in America.
"With the busy schedule of healthcare providers, especially now as more people are getting insured, it's becoming harder for healthcare providers to spend the required time to educate their patients.
If none of the COBRA options work for you, consider these alternate paths to getting insured.
Similar(46)
The Affordable Care Act is helping millions of Americans get insured, which means insurance companies have to beef up their consumer services to stay competitive.
Get insured: Consider taking out a life insurance policy on your child.
There were few exceptions for the above two plans, e.g., for unemployed urban residents, who may get insured with a relatively lower reimbursement proportions through a so-called residents insurance plan.
It cannot be dementia – sick men do not get insured for pantomime.
"But we need to get the facts and find out the best way to help our troops get insured".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com