Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
After testing three different reduction algorithms, results show that both LSA and Isomap can get comparable results while compared with the original situation when only less than 10% n-gram features are selected.
This comprehensive overview aims at giving other research groups the opportunity to compare different study designs or to adapt their own design to get comparable results.
From experimental results on Holidays, Oxford5K and Paris, RSA could get comparable results with state-of-the-art methods.
It may be no coincidence that our peer countries, all of which have universal coverage, have done a far better job spending less to get comparable results to our considerably more expensive system.
In order to get comparable results for the geometrical errors as measured with conventional techniques, i.e., laser interferometry, the design of the measurement setup as well as the formulation of the machine error model (including parameter correlation effects) appeared to be of major importance and are subject of this paper.
Mr. Gergiev did not get comparable results on Friday night at Carnegie Hall, when he conducted the World Orchestra for Peace in a program honoring the 100th birthday of Georg Solti, who founded that ensemble in 1995 to celebrate the 50th anniversary of the United Nations.
When the limiter MM1 was used with the hybrid scheme, we got comparable results to ENO2.
Previous studies got comparable results for the rest of the catchment other than the LSPMA area (Nkotagu 1996; Rwebugisa 2008).
In order to get comparable results for each region, we normalize the information presented in Table 5.
But a company can get comparable results from focusing on customers, innovation, operational excellence, employee engagement or some other goal integral to the company's success.
In fact, we can restrict ourselves to only the file for the current hour and the prior hour and get comparable results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com