Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
You get the feeling the Ukrainian knows he's getting close to finishing off a tiring Joshua.
But now I have 50 odd chapters and I can finally say, with some confidence, that I am getting close to finishing a first draft.
His son was getting close to finishing high school and wanted to go to college so he could become an aeronautical engineer.
Once you start getting close to finishing the carding, check the length of the small fibers.
"But when I'm getting closer to finishing a song or an album, my self-confidence really gets lower, because I'm starting to think about what other people think".
As I am getting closer to finishing, I'm starting to realize that I don't want to teach and that the love that I had for scientific research as an undergrad is gone.
When I start getting closer to finishing my PhD I'll start making, try looking at those links and going and seeing people and looking for a position to specialise because [country of origin] is home, I've got family there.
(Male doctor, UK, Int 24) When I start getting closer to finishing my PhD I'll start making, try looking at those links and going and seeing people and looking for a position to specialise because [country of origin] is home, I've got family there.
If you commit to one specifically for the month, there's a high probability that you'll accomplish it or get close to finishing in the four weeks.
When you get close to finishing up, be sure to send me your CV.
The team got close to finishing that, and then Sutherland came up with the DayTicker, which is a key feature of Fantastical for iPhone, that highlights your current day and presents appointments represented as color-coded dashes and dots that provide information about roughly when they take place, and for how long they're scheduled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com