Sentence examples for getting a knack of from inspiring English sources

Exact(1)

There are thousands of puzzle based websites available on the net: practice playing on the net, trying to solve the puzzles and thereby, getting a knack of developing your ingenious ways and means of solving them.

Similar(59)

As his wife points out he's got a knack of getting his own way.

There must be a way of being someone who hasn't got time to do her hair, but obviously she's got a knack of doing something.

But we've learned not to be duped by Djokovic, he's got a knack of playing rope-a-dope with his opponents.

But if I were to pick one person out it would have to be Martin Samuel of the Times; he's got a knack of writing stories in a witty and informative fashion.

He's got a knack of spinning great stories out of the most minor incidents, especially when they concern the antics of his eccentric family or the even more peculiar inhabitants of his native Bristol.

"I've got a knack of scoring in big games and hopefully I can do it on Saturday," he told BBC Scotland.

"He's got a knack of getting between their ears and getting into their headspace". With Bennett based in Australia in a full-time role at the Broncos, there is already speculation that an English assistant coach will be brought into help facilitate the handover for the Four Nations.

The Chicago native might not have any experience in aviation, but he's clearly got a knack for spotting an underserved segment of the population.

You get into a knack of knowing where to be and what to do to when you play big games.

Then suppress a smile as you recall that "Kneehigh have a knack of getting the audience on side – as they prove by inviting spectators to dance to an old Barry White number" (Guardian).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: