Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"Often these opportunities allow those with limited experience or qualifications to come in at entry level and get trained on the job," he said.
14, 2003 "We learned more and more that there was a relationship between Iraq and Al Qaeda that stretched back through most of the decade of the 90's, that it involved training, for example, on BW and CW, that Al Qaeda sent personnel to Baghdad to get trained on the systems that are involved.
Participating companies get $30,000 for six months, but they get trained on customer development, sales and fund raising.
When two are actually working on the project, the other 28 workers get trained on the product but go on the "bench".
They can have a computer but they don't use it for their professional studies/…/they get trained on computer skills in the basic school/…/they don't apply these skills when they're acquiring this field of study.
Gone are the days when a new high school graduate could show up at the factory door, get trained on the shop floor and earn a good wage and a pension.
Similar(52)
And during my six years there, I actually got trained on a lot of the formality of being a manager, and the responsibility.
Anyone who buys a new SR22 gets trained on the plane's specifics by UND's staff.
However, a majority had attended a training course in one or more of the following: nutrition, maternal and child health, and HIV related courses - "I got trained on community and home based care for people living with HIV-AIDS.
It is only at the midterm and more so towards the end of the programme that the CJF got training on data gathering and documentation.
Taking that concept one step further, PumpOne has made it possible to get training on demand on your mobile device, be it phone, Blackberry or other.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com