Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
(D) Surgeons, company mangers and sellers get together to develop the fab@clinic D3DP.
These additions occurred due to influences from 1970s martial arts films, influences from gymnastics, and the formation of dance crews —teams of street dancers who get together to develop new moves, create dance routines, and battle other crews.
Over the next several months, we will get together to develop strategies in the community to address drug and alcohol abuse, utilizing the resources of the 12 sectors I mentioned above.
Similar(57)
Its founders are a team of clinical psychiatrists and game developers who got together to develop gamified solutions to manage psychological conditions such as stress and agoraphobia.
This all changed a few years ago when a group of five engineers and artists got together to develop a tiny programmable computer called an Arduino, (pronounced arr-DWEE-no).
Meanwhile, in 2010 a pair of former teachers in the UK got together to develop the Mindfulness in Schools Project.
Based on this, engineers in my company and others, many belonging to institutions such as the IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineerss), have got together to develop a standardised technology that will work well with the spectrum identified - "white space spectrum" - and be optimal for machines.
When developed nations got together to begin Roll Back Malaria in 1998, they pledged money to meet its goal of cutting the death toll from malaria in half by 2010, but have then proceeded to donate peanuts.
"Eventually we got together to just do a one-off project, and the band developed out of that," says Christina.
Eventually we got together to just do a one-off project, and the band developed out of that, says Christina.
In Europe the big phone companies got together and developed a standard by committee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com