Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
I think if young people thought that there was a way that they could get their thoughts about issues into print -- I mean, my graduate students would work much more on that.
Tomorrow, I'll consult with supporters around the country to get their thoughts and advice.
When introducing new topics, strategies, or classroom dynamics explain to students why you believe it, get their thoughts, and discuss.
Thank them for the experience, for the opportunity, and get their thoughts on how they feel about your contributions this summer.
We previously reached out to Colombians to get their thoughts on the proposed peace agreement and hear how the violence has affected their lives.
Then, as the problem-solving evolves, work with these team members consistently at key checkpoints to review the latest information and get their thoughts.
Since this was a near real-time analysis that was not subjected to peer review, I checked with several outside researchers to get their thoughts on its validity.
When the test period is complete, we will interview all of the participants a second time, to learn if and how they used the lights and to get their thoughts on the concept and the product.
One the Microsoft Team RSS Blog, Jane reports that "Amar and I took a visit down to Silicon Valley to meet with John Lilly and Chris Beard from Mozilla to get their thoughts on it.
With the help of WorkplaceDynamics, an employee survey company, we canvassed thousands of workers from 244 local organizations to identify top organizations and get their thoughts on where the world of work is headed in the next few years.
Often the best way to start problem-solving is simply to have an initial discussion with everyone involved and get their thoughts on the issues and potential outcomes in play.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com