Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
Readers know just where they can get their copy.
Most consumers get their copy of Windows preinstalled on new computers, which Microsoft doesn't make.
Some people would get their copy hours after they had left for work.
In addition, to get their copy a blogger now also needed to enrol in the Book Reviewer Blogger programme, submitting his or her name, address, phone number, and categories of interest.
Even when not forced to stand in the street like a snake of teens waiting outside HMV to get their copy of Midnight Memories signed by Harry Styles, we will meekly submit to a supercilious maitre d' with a clipboard telling us that we can eat at their establishment in, oh, an hour and a half.
"I don't think I will ever get used to watching the game become increasingly embedded in the sport and culture, like seeing it on TV, or hearing and meeting all of the musicians that play the game, seeing it trend worldwide on Twitter, or hearing from NBA and NFL athletes who want to get their copy early".
Similar(50)
We're shipping now through the first week of April so people who have ordered theirs online will get their copies in the next couple of weeks.
When the event winds up, a throng of middle-aged men gathers at the front of the stage to get their copies of Born to Run signed.
The devotees, some of whom waited four hours to get their copies signed, approached Ms. Michaels tentatively, as if she might give them the kind of dressing-down she's perfected as a confrontational trainer on NBC's "Biggest Loser".
November 29 , 2012Updated at 11.01am GMT 10.57am GMT Phone-hacking victims receive reports Hugh Grant and other phone-hacking victims are about to get their copies of the report: Hugh Grant (@HackedOffHugh) With victims about to get our advance copy of Leveson's report.
So when refugees at Germany's registration centers get their copies of the constitution, will they see their rights addressed?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com