Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"And me and him get the same sentence".
That may act as a deterrent, but since defendants now typically get the same sentence however they act, they have little incentive to plead guilty or to co-operate with police.In America, mandatory sentences are being repealed as politicians realise that their main effect is to fill already overcrowded prisons.
A broader safety valve would allow judges to eliminate unwarranted disparity in sentencing by making sure that "a girlfriend and bag holder" does not get the same sentence as the drug kingpins Congress targeted with mandatory minimums.
"When they give them a sentence, I don't care what kind of sentence they get, all mothers, sisters, and children get the same sentence 'cause they have to live that sentence with them," said Brown, who also has a son and a grandson in prison.
Similar(56)
I guess the crudity is supposed to be part of the appeal, but sometimes it's nice to not feel like I could read one out of every 18 sentences and still get the same feel out of the book.
You get the same results.
!!! Get the same costumes.
Moron and sexy just don't get uttered in the same sentence.
"To get mentioned in the same sentence as Michael Owen is unbelievable.
His name doesn't get mentioned in the same sentence as Timberlake or Jon Hamm (who somehow hasn't hosted since 2010), but here he is -- back for a third time -- giving another solid performance.
Facebook and Zynga have experienced similar roller coaster-like devaluation from their peak stock valuations, and they've been partners for years, which is why MarkZ and MarkP often get lumped together in the same sentence by fearful investors whose stock is underwater: "Facebook and Zynga (insert analysis here)." Such bundling masks a deeper structural truth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com