Sentence examples for get the multitude from inspiring English sources

Exact(3)

Silly me, I should have known: there are only two ways to get the multitude of glorious hues and tonal modulations evident in this book.

The knock against football players has been that fans don't know their faces since they are covered by helmets, so they rarely get the multitude of national endorsement deals that athletes like LeBron James and Tiger Woods get.

How can we get the multitude of ideas in our head on a sheet of paper?

Similar(57)

"What we're finding is we can't break these doors down" to get past the multitude of publicists and agents and public relations people surrounding celebrities, Ms. McGuire said.

These old hands will also be positioned to get the buy-in from the multitudes of national security drones needed to actually implement change.

Even if you just get the free version, it's worth having a defense against a multitude of threats.

Still, it is a huge job to serve the multitudes who course through a crowded restaurant this large, and it is often difficult to get the details right.

It's easy to get distracted by the multitude of flashing warning signs of reckless investor behavior gripping markets.

The voters' minds had been made up by the combination of rising prices, hatred of the Government's labor-relations policies, and discontent with 3 1/2 years of a Tory Government that had got the country into Europe, where multitudes of citizens did not want to be, and still deeper into economic crisis.

Sister Edgar, whose excitement, whose jouissance was destruction, gets subsumed into the multitude, into ecstasy, a human ecstasy and also a religious one.

"The experience of being in that storm – for a month or so, every day I would get a multitude of threats – was a bit like when you have a bruise on the lip.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: