Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
After a grueling 13-hour drive, we loaded into the town's only metal venue, did a sound check, and nipped out to get some takeout before the gig.
Similar(59)
Have a romantic dinner for two, get some candles to soften the ambiance and you could either cook a meal or order a takeout but cooking at home would be better.
We'll get drinks to go, and some takeout food from a spot Greta knows a little further up the hill.
Great service just so sad that waiting list for [named surgeon] so long :-( Waiting at [@named hospital]- appointment was over 2 hours ago. can we get takeout delivered?? Some tweets described perceived effectiveness of care.
When I went up to get my takeout bag, the woman at the counter looked me in the eye and said, "Have a great night, Tony".
"Last year I turned 60," she said recently as her fiancé, Dan Drucker, 63, a retired sales director for a paint company, prepared to get them takeout for lunch.
It's hard to get good takeout in the caves of Tora Bora, so you know they're pretty lean by now.
She dressed as if she was going to townÂshe hoped that if they could get out of here, go to the laundromat, get a takeout at the cappuccino place, they might be able to talk in a different way, some release might be possible.
She dressed as if she were going to town — she hoped that if they could get out of there, go to the laundromat, get a takeout at the cappuccino place, they might be able to talk in a different way, some release might be possible.
There's a Vietnamese place near her house and we sometimes get vegetarian takeout and sit laughing and drinking white wine as her three girls squabble over who gets the last rice paper roll.
You know, on Friday nights--and we still do this on Friday nights; sometimes we go on Caroline Street and we get, like, takeout.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com