Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'get some privileges' is correct and usable in written English.
It can usually be used to describe a situation in which one person or group is given special privileges that are denied to others. For example: "The new employees were given the chance to get some privileges that more experienced workers did not have access to."
Exact(3)
He does get some privileges, though.
The Village at Penn State opened in 2004 and besides continuing care, residents get some privileges on campus, the New York Times reported.
If the patient denies applying or does not understand, I will explain to him what it is about, that he is going to get some privileges.
Similar(56)
And I found that if I could be absolutely trusted not to run off with the fellas in the bushes, then I could kind of get some extra privileges, like fly my kite up on the hill or ride my horse down in the pasture without having to have a staff member present.
If you get a large number of karma points, you get some of the privileges of an instructor, like closing down a discussion when people have come to the right answer.
Chrome Apps are essentially installable web apps that get additional privileges to access some native hardware features.
Those who remained in prison began to get special privileges.
To get these privileges, a woman had to have money, because Nureyev did not like to pay for anything.
But a common practice in some institutions is to create an internal system of surveillance, under which certain inmates get special privileges to monitor and prevent inmates from fighting, Mr. Asthana said.
They also note that while the clinic might have to wait to get hospital privileges, "inconvenience is not 'irreparable harm'".
The clinic wanted the judge to keep the law on hold to see if its doctors can get the privileges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com