Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "get pitted" is correct and usable in written English.
It is often used in informal contexts, particularly in surfing or skateboarding, to describe the experience of being caught in a wave or a situation that is intense or overwhelming.
Example: "When I tried to ride that massive wave, I totally got pitted and lost my balance."
Alternatives: "get caught in" or "get overwhelmed by".
Exact(6)
"We used to get pitted against each other all the time," she said.
Since there are no moving parts, it doesn't get clogged with dust or get pitted like the roller ball mice.
As Ms. Becker pointed out: "What ends up happening is that the interests of different groups get pitted against each other.
Today, watching the blood-soaked popular conception of Islam and Muslims get pitted against Western ideas of gay identity and gay people feels strange.
I just want to get pitted in the barrel of a wave," he says, begging his mom to take him to the beach.
That way, you know for certain that those people will run from you should you get pitted against one of them.
Similar(53)
You'll still collide with other traffic and scenery but won't get pit manoeuvred by others, which should make races fairer.
Vecchio corroborated it, sort of, and then, as the men put on their coats, he went on to tell a story about realizing, in Miami, that his gun had got pitted from salt water.
Mr. Franklin, who grew up in Bryan, where he worked for a couple of years at his father's barbecue joint, said he learned a lot in Mr. Mueller's employ about greeting customers, cutting meat and offering complimentary burnt ends — but did not get pit training.
If you KNOW that you over sweat and will get pit stains, fold up some toilet paper, beforehand, and tape it under your armpits.
If you've got pits that catch the water and force it downward, you might have problems getting water in your basement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com