Sentence examples for get more traction from inspiring English sources

"get more traction" is a correct and usable phrase in written English.
It means to gain more support, attention, or acceptance. Example: "In order to increase our chances of success, we need to get more traction for our new product by promoting it on social media and reaching out to potential customers."

Exact(30)

Do you think this latest call to action will get more traction?

But now, Democrats say, Mr. Bush has a record, and that should allow them to get more traction.

"But everyone is asking the same kinds of questions: How do we get more traction in social?

While the residents of Paramus as well as the county's Republican legislators in Trenton have opposed past efforts to overturn the law, Ms. Weinberg, a Democrat, might get more traction on the issue this time around.

Charles M. Benbrook, formerly the chief scientist at the Organic Center, left the nonprofit organization in 2012 after concluding that he could get more traction for his research, which has questioned G.M.O.

Other dissidents, like the great writer Liu Xiaobo, a Nobel Peace Prize winner now in prison, write eloquently of democracy but gain little traction among ordinary Chinese: Ai's artistic work also seems incomprehensible to many people, but obscene jokes about grass-mud-horses can get more traction — and be difficult to quash.

Show more...

Similar(30)

Why isn't it getting more traction?

"I wish he'd gotten more traction," he said.

(And the "muddling through" option in South Asia is getting more traction and support).

Why isn't the Obama campaign getting more traction on economic issues?

In two weeks, this campaign has got more traction than we had in Tatton after three.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: