Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The male cop slapped him hard and shouted, "Look, you filthy rat, get lost before I beat the shit out of you!" Mohamed tried to defend himself.
20-21 September, 11am, 1pm, the TelSeptembergeltent Get lost before lunch in this multicoloured inflatable walk-in sculpture that has won fans around the world.
In [29], it is stated that a number of data packets as well as ACK packets get lost before the sender goes to 'standby' mode.
DNA immobilization serves to fix DNA in place, which is important to ensure that i) the linear order of DNA fragments from each DNA molecule is preserved; ii) the digested molecules can be imaged easily; and iii) the fragments generated after restriction digestion do not desorb and get lost before imaging.
Socks can get lost before they even get close to the washer or dryer.
Only do this if you have a watchful eye, because a hamster could run away and get lost before you say, "How do you do?" When you go outside with your hamster, put a blanket down on the ground if it's a bit nippy, or bring out his hamster ball so he can run around without escaping.
Similar(52)
When Venkman is making fun Eagan, I can hear everything going on, and pick up on jokes that got lost before.
Carried out under the cover of night, the withdrawal did not go smoothly and at one stage two companies of the battalion got lost before making their way to safety.
Forms are getting lost before they reach the site coordinator, either after the first visit or for subsequent follow-up appointments, resulting in missing data in the database.
There's a lot of bait and trappings, and you kind of get lost here before you know it.
There's a cool voyeuristic element to the site, so it doesn't take long to get lost on it and before long you've got a watch list of stocks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com