Sentence examples for get good understanding from inspiring English sources

Exact(1)

Analysis of the country context For each country, a short overview was prepared of the main policy frameworks and key stakeholders on nutrition security in order to get good understanding of the context in which MYCNSIA / ANSP operates.

Similar(59)

I got to thinking about that, and I became determined to get good at mechanisms, understanding them and designing them myself someday.

The successful entrepreneur is one who practices and gets good at understanding markets, anticipates change, what people will want, and is continually thinking of how to solve problems.

"If they only have time to take one course about entrepreneurship, then they can take this course and get a good understanding," he said.

"If they only have time to take one course about entrepreneurship, then they can take this course and get a good understanding". The idea for the course grew from a dinner among the instructors last year.

Your music taste doesn't have to change, we all have our own tastes, but to get a good understanding of music that other Glitter Goths listen to always is good, and you'll always find something there you love!

We also had to get a good understanding of any parasport athletes and make sure all the accommodation and facilities are fully accessible".

Can you get a good understanding of who your audience is, and who you're trying to speak to and appeal to get that job?

NOCK: I think the first thing that we have to do as a task force is get a good understanding of the nature of mental health concerns among students.

People could get a good understanding of science, without the need to have technical expertise.

So, basically, the combine is also the start of free agency, because that's when teams get a good understanding of market values, and who's available and who's not.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: