Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
They get furious that anonymous nobodies can have their say in response to their articles.
But the prime minister, in turn, is reported to get furious that they never give him credit for, as he sees it, bringing stability and progress to a devastated land.Mr Hun Sen is a keen scholar of Cambodia's ancient rulers, looking to them for inspiration on achieving greatness.
I often then get furious that I have to be scared and extra careful.
Similar(57)
Unpacking, her mother got furious that Ms. Nimmons had brought along bags of snack food.
The one who suddenly, urgently needs an obscure spreadsheet, so you move heaven and earth to find the spreadsheet and when you do he gets furious because that isn't the one he wanted, even though that's the one he asked for?
And did this righteous Gentile get furious: "Damn the day that I was born!" Forget the so-called "patience of Job"; that legend is blown away by the shockingly irreverent biblical narrative.
My children get furious when I say that.
"If we have to go back to communities and say, 'We couldn't get the money,' that's where they get furious".
When you write that you get furious with yourself for "not trying harder and being better" you're telling yourself one of the oldest bad stories in the book: I must be great to be worthy of love.
It's not only the judges that all get furious when the home secretary makes a parody of a court judgment – our commission who are helping us form our view on this are not going to be entertained by laughable, child-like examples being given.
It's not only the judges that all get furious when the home secretary makes a parody of a court judgment – our commission, who are helping us form our view on this, are not going to be entertained by laughable, child-like examples being given".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com