Your English writing platform
Discover Ludwig"get exonerated" is correct and usable in written English
You can use it when referring to being cleared of a charge or accusation. For example, "The defendant was eventually exonerated of any wrongdoing."
Exact(2)
"We've had 154 people who were sentenced to death get exonerated, proved innocent.
At its heart is Steven Avery, a Wisconsin man who spent 18 years in prison following a wrongful conviction, only to get exonerated, and then land back in jail for another murder.
Similar(55)
"To make a 53-man roster would be a huge accomplishment," he said, "right up there with getting exonerated for a crime I didn't commit".
Basically, I got exonerated and could go free!
We got exonerated in 2002 when they found out that we didn't actually do this crime.
At a news conference on Friday in New Zealand Peter Jackson, the director of the "Lord of the Rings" trilogy and a coming two-part film adaptation of "The Hobbit," said he was working with one of the recently released Arkansas men known as the West Memphis Three to help get him exonerated of the crimes for which the three spent nearly 20 years in prison.
Mary believes Patrick is totally innocent of such an allegation and is determined to protect him and get him exonerated.
Hearst's conviction on robbery charges, according to Kent, turned out to be "the first and biggest failure of the brainwashing argument to get someone exonerated from a crime".
"While I had full intentions of getting fully exonerated of these charges, that would require me to go through trial and waste another 1 year of my life".
I'd spent years getting him exonerated and off death row in Louisiana, but the federal government had the power to charge him with the same things all over again, acquittal notwithstanding.
He introduces himself, and hatches a plan to get Siddharth exonerated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com