Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Mr. Paterson suggested that proponents of the bill came to Albany last year with good intentions, but that they "get enthralled by being involved in the whole legislative process" and ended up pushing for action from the Senate when the votes were not there to approve it.
Similar(59)
I had become enthralled by surgeons, especially by their competence.
Or, now, it is enthralled by who will get kicked out of the locked house or whether the former member of the Navy Seals, suddenly a national figure by virtue of "Survivor," will survive longer than the truck driver and maybe end up with $1 million, which seems to be the going rate for victory these days.
Visitors have long been enthralled by Venice's floating palaces and fabulous art.
While we conflate stars with the roles they play, we're more enthralled by what Hollywood gets up to off-screen than on.
When he first got to Pelican Bay, he became enthralled by a book called "The 48 Laws of Power": "I was thinking, Yo, I'm gonna be a fucking smart-ass criminal.
The Frenchman was enthralled by science and got himself elected to the French National Institute of Sciences (the Academy) at a time of revolutionary discoveries.
In his memoirs, From Winchester To This (1998), he recounts how, in 1985, he went back to Ibiza, enthralled by another young woman, and got a taste for crack cocaine.
I left before My Bloody Valentine played because fuck it, I was in buttfuck Altona and didn't want to get stuck in a crowd of tripstacy ravaged MBV fans enthralled by Kevin Shield's ability to use a whammy bar.
Perhaps you will respond to similar inquiries from members of Congress not enthralled by your high-velocity glibness that does not get down to facts on the ground.
[Jobs] was trying to get something going for NeXT Computer, but he was, I think, enthralled by this rather unusual group, and he decided to buy into us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com