Your English writing platform
Discover Ludwig"get dragged down" is a correct phrase in written English.
It means to be pulled or forced into a lower or worse situation or state. It can be used in a variety of contexts, such as describing a person's actions or emotions, the impact of a situation or event, or the effect of external influences. Example: The constant negativity in the workplace was dragging her down, and she struggled to maintain a positive attitude. Example: He tried to help his friend, but he ended up getting dragged down by his friend's problems. Example: The economic crisis has caused many businesses to get dragged down, resulting in layoffs and closures. Example: She was determined not to let her past mistakes drag her down and instead used them as motivation to improve herself. Example: The turbulent relationship between the two countries was dragging down their trade and diplomatic efforts.
Exact(32)
We get dragged down into them.
If the eurozone goes into recession, we'll get dragged down with it.
"Even if other people do, it's important not to get dragged down into that".
America should be a place where you can get ahead, not get dragged down".
"I didn't want to have to get dragged down and get slapped around," he said.
Wouldn't that mean all three of us would get dragged down if one of us fell, I asked.
Similar(28)
"And when you're dealing with poor material, everything else gets dragged down".
The message is, if Yukos gets dragged down, they're going to drag Sibneft down with them".
It is not a good sign for a beleaguered President when his party gets dragged down, too.
Though the rise and fall of Monticello has been consigned to history, not everyone got dragged down with it.
In the past, people avoided it because they wanted to get species listed without getting dragged down by the critical habitat designation process".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com