Sentence examples for get details from from inspiring English sources

Exact(4)

It's kind of like why Yelp is good for restaurant reviews — it helps to get details from lots of different people when coming to your own conclusions.

A Welsh government adviser on housing, Tamsin Stirling, warned that ministers were struggling to get details from the UK Treasury on exactly how the Help to Buy scheme would apply in Wales.

Get details from the veterinarian about what is needed to care for the horse, such as treatments, deworming, hoof trimming schedule, and what to feed it.

Although it is important to ensure a project isn't costing you too much, contracts move more quickly if the contractor is able to communicate and get details from 1 person.

Similar(53)

Getting details from the Metropolitan Transportation Authority, which controls the station, or New York State's historic preservation office or Apple was like trying to uncover a state secret.

When she realised all was not well, she had problems getting details from the real Airbnb, as users can only contact the company about an existing, or real, booking.

But when I clicked on the description of the hot pants to get details directly from the merchant, the Skim.com site quoted a higher price of $103.28.

You can get details of these from the British Insurance Brokers Associationn website at www.biba.org.uk or by calling its broker helpline on 0870 950 1790.

You can get details of the complaints procedure from your local council offices or online.

Get details of all such rituals from the priest.

Get details of the prescribed drugs from the licensed online pharmacies: The licensed online pharmacies can work like the front for the identity thief or a scammer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: