Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
The shared ownership leaseholder may well face leaks, heating problems, or defective windows but be unable to make the landlord or freeholder carry out repairs, or be compensated, where a social tenant would at least be able to get compensation from their landlord.
Britons targeted by terrorism do get compensation from the government – but not if they fall victim overseas.
She attributes this to sour grapes over her appeal to get compensation from the 9/11 fund.
However, he suggested that some Muslims burned their own power looms and others torched their own houses to get compensation from the Uttar Pradesh government.
(Lawyers whose clients get compensation from the fund typically take a smaller cut than they would on a full-fledged court case).
Mary Jo told me that she had obtained a claim number, which is the first step in trying to get compensation from the BP fund, but she has yet to do the paperwork necessary to file a claim.
Similar(43)
The Women, Infants and Children nutrition programme gets compensation from the Compact.
War refugees had begun getting compensation from the federal government, albeit paying bribes to do so.
Where there have been injuries, the family gets compensation from health insurers whether or not the harm was considered to be avoidable.
The company's $10.5 billion annual dividend has become a point of contention, with a host of critics in the United States saying that it should not be paying out profits to stockholders when huge cleanup costs still loom and when fishermen, oil workers and small-business owners say they are having trouble getting compensation from the company.
Recognizing that the seizure of American properties by Cuba's revolutionary government four decades ago is a sore point for some Americans, Mr. Axworthy predicted that Americans would have as much luck getting compensation from Cuba as British refugees did from the United States after the American Revolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com