Sentence examples for get at things from inspiring English sources

Exact(11)

But is the point of science to get at things as they really are, whatever that might mean?

Is there something about writing prose that allows you to get at things about your faith or your illness that poetry doesn't allow?

The older man seemed at times to serve as the artist's avatar, helping Mr. Lemon get at things that were too much for him to touch on his own.

"We're hoping to get at things they wouldn't have thought about," says Leslie ani-Karam, an executive vice president who heads the mailing solutions management division of Pitney Bowes.

The only thing we do remember is that in those days, before almost every article we bought had to be shelled out of its slippery envelope, it was a lot easier to get at things.

What looked like golfers? a) The shepherds b) The sheep These examples, which hinge on the linguistic phenomenon known as anaphora, are hard both because they require common sense — which still eludes machines — and because they get at things people don't bother to mention on Web pages, and that don't end up in giant data sets.

Show more...

Similar(49)

Hem tends toward paralysis by analysis; Haw dithers but eventually gets at things.

"Even though a mystery is more unnatural, it helped the characters get at some things about their relationship in a more natural way by giving them shared experiences".

We're constantly in this sort of think tank to get at what things are out there to reach people in different ways.

This will save you from having to dig through a bunch of boxes right away to get at the things you need most.

"You have got to stick at things, be interested in business.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: