Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
According to participants from all FGDs and especially from NWM village, if they get assured supply of water from a single source throughout the year, then disinfection of water (destruction or prevention of growth of microorganisms for example through chlorination) can be done regularly and diarrhoeal diseases can be reduced.
Similar(59)
The longer we talk, the deeper Besson is keen to get, assuring me the appeal of Lucy as a project was philosophical.
It was a radical idea but Bissell knew that if this plan succeeded the company would achieve two things: Fabindia would get an assured supply chain and artisans were empowered to control their means of livelihood.
"That's the only tattoo I would ever get," she assured her parents, Dick and D. A., when they protested.
Even renting, most second-home owners would much rather rent out their property at £750 per week and use it when they want rather than get an assured tenancy for £750 per month.
I'm really worried about the future - I've got an assured tenancy - which should mean I can live here for life.
The other is a new electoral law for the lower-house Chamber of Deputies, aimed at producing a clearer outcome: if no party wins more than 40% of the vote, a run-off would be staged between the top two with the winner getting an assured majority.
"The Russian federation has got to assure - along with the Russian government - that these incidents are put to bed because it's happening too often," he said.
He gets to assure investors that the partner on which he has built much of Zynga's business isn't about to ditch him.
The famous host/interviewer approached my client, telling him he was getting railroaded, assuring him of a fair hearing, even stopping to admire a statue of him.
But even on the basis of a methodologically weak dataset, in absence of other data, we got re-assuring methodological information about the MRS scale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com