Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Shall I rush off and get a jab now?
Using the British term for a doctor's office, she added, "For example, walking to the doctor's surgery to get a jab will do you no harm and may even prime your immune system to be ready to respond to the vaccine".
If you get a jab in and then step back, your opponent is probably throwing his right and missing.
Similar(57)
By 1998, 74% were getting a jab.
I saw some social neuroscience research showing that the brain responds one way when members of our own group gets a jab with a pin, but it responds differently when a member of another group gets jabbed.
When Brzezinski leans forward to repair the collapsing table, Brand gets a jab of revenge in by commenting on her cleavage: "I'm only flesh and blood, I've got instincts".
Instead he sat me down and said, 'What do you mean I don't plan to be accountable on my education plan?' " "I expected the medal of freedom," Mr. Rebovich said, "and instead I got a jab".
Jane Fonda, who gave up socialism and started making workout videos, gets a jab, too, while thirty years later the Occupy movement fizzles, not because of a coördinated crackdown by the federal government in cahoots with local police forces but because it can't clearly articulate alternatives to the corrupt status quo.
In the next breath, he got a jab in at the "Maps debacle," clearly pointing at Apple.
Its victims - the asthma woman and the elderly man are advised to get a flu jab to protect themselves from ignorant filthy gits who don't even attempt to stifle their public streptococcal ejections.
My wife insists that Litter Shaming is a shortcut to me being stabbed, but if I do get a knife jabbed in my side, they could very well end up doing community service with a pointed stick and stabbing something else -- litter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com