Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Once again the negative coefficient for M k means that high scores for M k mean it is more difficult for a candidate to get a higher mark.
If he or she gives you negative comments when you pass a test or get a higher mark than him or her, then he or she is not a true friend.
Similar(56)
If you get a high mark by doing this, people will think you are a genius, but just think a few years down the line.
Early indications are that exam boards adjusted their grade boundaries upwards in some English papers, meaning that it was harder to get a higher grade with the same mark as previous years.
These suggested more than 10,000 students who sat tests in January were more likely to get a higher grade for the same marks than those who were assessed this summer.
"But they would rather sacrifice that free time and spend all their time studying to have a greater chance of getting a high mark, and so everyone has to follow".
So my advice to parents of primary-age children is to wean yourself off Compare and Contrast as soon as you feel the temptation, which you almost certainly will, the first time your darling child gets a high mark or a gold star.
But Cuban still gets a high mark for at least recognizing that.
My daughter, a freshman in college, called earlier in the semester to report that she had gotten a high mark on an English essay.
Brian's new teacher (the Stephen Hawking-esque man from "Ready, Willing, and Disabled") takes an instant disliking to him, but his opinion of Brian quickly changes after he cheats on a test by plagiarizing Stewie's work with his permission (due to Stewie's knowledge of technology and physics) and gets a high mark.
As regards the leaders, the ICD patients generally evaluated them as 'good', with the professional leader getting a higher score (report mark: 8.5) than the peer leader (report mark: 7.4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com