Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
I was moved by the gesture — not only by the gift but also by the fact that she would want our daughter's name resting on her chest.
"He came to understand that modifying his position was an enlightened gesture not only for his wife, but for his children," Mr. Beslow said.
Similar(58)
Introspection suggests that gesturing not only helps people communicate but also helps them to think.
Woodruff's gesture was not only patriotic but practical.
The gesture was not only irresistible metaphor — he didn't want the flame to die — but also showy proof of his strength.
His gesture does not only speak of an individual act of killing, it speaks to the politics of ethnic cleansing: we slaughtered you, we will do it again.
"For the leader of the Labour party to make such an offensive gesture insults not only me but every person in the city.
Both the Australian and New Zealand national anthems were played, a fine gesture that not only highlights how many Kiwi players now make up the NRL but the close ties between the two nations across both battle and sporting fields.
She lifted herself from the couch with that new, slightly laboured motion he had noticed of late, an exaggerated series of pushes and lifts whereby she seemed to be anticipating a larger and more pregnant future, cradling her tummy to support it, although in this case the gesture seemed not only protective but also defensive, as if he constituted a possible threat to the foetus.
"For the leader of the Labour Party to make such an offensive gesture insults not only me but every person in the city.
More to the point, the rapid approach of the 100-year anniversary in April presents the Obama administration with an exceptional opportunity to make a symbolic gesture - not only to the Iranian government, but directly to the Iranian people themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com