Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A global metabolic human network, Recon 1 [ 17], was used to analyze the metabolomic data in a biologically germane context [ 19].
Similar(59)
In germane contexts, in which compressibility is used in its dual role as a basis for structural inference and classification, extensible motifs are seen to support unsupervised classification and phylogeny reconstruction.
We shall review them briefly in the particular context germane to lean premixed burners.
The association of MPFC activity with the production of autobiographical narrative [21] is germane in this context, and as such, one could argue that improvisation is a way of expressing one's own musical voice or story [17], [22].
An understanding of terms used to describe the worst possible health state is also germane in this context, in particular as the term "pits", which has been used in health preference studies, is a British colloquial term which may not be well-understood in this Asian population.
Other snippets seem pointedly germane to their new context.
Thus the context is germane to making sense of the behaviour exhibited and to determining ways of overcoming these boundaries.
Though there are studies conducted on the grid-based VLEs, however due to the significant differences between the two computing technologies; the findings from prior studies may not be germane in the c-VLE context.
The conceptual framework contains ten elements germane to successful priority setting.
In this context, however, this is not germane, since the studied violins are never exposed to extreme humidity variations due to the conditioned air environments of modern musical settings.
The current evidence base for sociobehavioral issues germane to PrEP predominantly comprises data collected in the context of investigational RCTs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com