Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
The IMF demanded the closures in return for releasing further credits.A court in the German state of Lower Saxony blocked the introduction of a controversial plan to modernise German spelling.
In his 1835 textbook Unorganische Chemie,[ 1] Wöhler speaks of such an "oxydationsstufe" (an older German spelling for oxidation grade).
Measures to simplify German spelling were rejected by newspapers such as the Frankfurter Allgemeine, and defeated in a referendum in Schleswig-Holstein (though later endorsed by its legislature).
Böhse Onkelz (a wacky German spelling, but meaning Evil Uncles), operates its own record label and sells about 500,000 albums a year.
According to this view, the Tetrateuch is a redaction primarily of three documents: the Yahwist, or J (after the German spelling of Yahweh); the Elohist, or E; and the Priestly code, or P.
Interpreting the Results During a treadmill test, patients are hooked up to an electrocardiogram machine (often abbreviated EKG, for the German spelling) that records the workings of the heart as the duration, speed and difficulty of the exercise increase.
Similar(43)
The speech is under seven hundred words, and Kennedy improvised much of it, though he had the German spelled out phonetically for him.
"What would be welcome now would be a German statement spelling out the moral dimension of this accord".
In the orthography, German w always indicates a v sound symbolized /v/; German v spells an f sound in native words but a v sound in loanwords.
German ç∼x, spelled ch, is the voiceless velar fricative x after a, ā, o, ō, u, ū, and au but is the voiceless palatal fricative ç in other phonetic environments.
Examples of affricates are the ch sound in English chair, which may be represented phonetically as a t sound followed by sh; the j in English jaw (a d followed by the zh sound heard in French jour or in English azure); and the ts sound often heard in German and spelled with z as in zehn, meaning ten.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com