Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
"The German project is for February and will include about 800 garages across the country".
What was said or, equally important, not said takes on increased significance when you consider the possible stakes: the success of a German project led by Heisenberg.
Shoah made clear that the elimination of the Jews was not only a German project, but involved most of the nations of Europe.
We report on the recent results achieved in the frame of the German project ColorSol.
The German Federal Ministry for Education and Research BMBFF) is thanked for funding this German project under the Grant 03G0753A.
With increasing experiences a stepwise assignment of responsibility to the Indonesian operational team and the simultaneous reduction of the support by the German project partners were accomplished.
Similar(39)
My first three buildings were in Japan and they would never have happened in Britain; I wouldn't have got my German projects in Britain".
As stated in the joint declaration signed in Mai 2015, the German projects SIGN (www.water-sign.de), Sinowater (www.client-sinowater.net) and Urban Catchment (www.ufz.de/urbancatchments) cooperate closely with corresponding Chinese projects within the Chinese Major Program of Science and Technology for Water Pollution Control and Governance.
As for today, many German projects including the ministerial ones mainly focus on proprietary architectures and communication protocols, often justified with deficits in existing global standards.
The German Advisory Council on the Assessment of Developments in the Health Care System reveals in its Special Report 2009 [ 4], based on international experience, local German projects and scientific literature, deficits of care during the transitional period, primarily caused by shortcomings in coordination.
The creation of ever-closer union was once a clear Franco-German project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com