Sentence examples for german discussion from inspiring English sources

Exact(5)

Similarly, a German discussion of the past without the voices of German Jews or Eastern Europeans is no reckoning at all.

But, in parallel fashion, the chancellor was also shifting the framework of the German discussion concerning immigration against the background of her diminished poll scores and growing disfavor among right-wingers in her Christian Democratic party.

The Soviets started the German discussion with a prepared statement on the draft treaty we had proposed to guarantee the continued demilitarization and disarmament of Germany for at least a quarter of a century.

This is not only a German discussion.

There we presented the German discussion and were subsequently asked for a paper which is helpful for different user groups.

Similar(55)

I also find it interesting how quickly certain stereotypes can be roused – in German discussions as much as anywhere else.

The new awareness of the importance of issues raised within British medical discussions, and the impact of French and German discussions on the British context have only recently been appreciated in rich detail (Rupke 2009; R. J. Richards 2002; Sloan 2007, 2003a; Desmond 1989).

Concealed listening posts at Rjukan and Notodden also revealed high-level German discussions of long-range weaponry.

It is true that in the past German discussions of Turkey's EU membership bid involved an undue amount of racist sentiments, but this is a different kettle of fish.

The study had two stages: 1) forward/backward translations of the original MSSS-88 scale into German, discussions with MS-experts and cognitive debriefings with MS patients; 2) psychometric evaluation of the German version.

Between 2012 and 2014, he was closely involved in Franco-German discussions over how to create deeper economic integration in the core of the eurozone – plans which later stalled because of then-president François Hollande's domestic problems and more urgent diplomatic crises in eastern Ukraine.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: