Sentence examples for german assets from inspiring English sources

Exact(33)

Victor Homola (NYT) GREECE: APPEAL ON GERMAN ASSETS A court began hearings on a new appeal by Germany against a decision to confiscate its assets in Greece to compensate victims of the Nazis.

MMO2's German assets are particularly attractive to KPN, Mr. Potman said.

Last week, the Greek government threatened to seize the building, together with holiday homes and other German assets.

But on June 14th, just days after investigating the Robin Moor, the Administration froze German assets in the United States.

German assets range from diplomatic properties and cars to the Goethe institute, which is among Athens' leading cultural centres.

But historically based threats to seize German assets carry a heavier payload because they recall some dark spectres that have never ceased to haunt both countries.

Show more...

Similar(27)

Allied intelligence had one great German asset, Wilhelm Canaris, the head of the Abwehr, German military intelligence.

"América Móvil's efforts allowed KPN to receive 500 million euros more for the sale of its German asset than had been offered by Telefónica," the company said.

But Henning Schulte-Noelle, Allianz's boss, said this week that his company was "under-represented" in the German asset-management market, and that it had too little capacity for selling through banks.

We've discovered new job postings for Germany which indicates it's pretty serious about the German asset it recently acquired in the form of Dextrose AG in Frankfurt.

First, there's Ardent Stallion Capital Management, a London-based hedge fund, and Kapitel Kapital Aktiengesellschaft, a German asset-focused investment group.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: