Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"geopolitical difference" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to differences in policy, geopolitics, or values between countries. For example: "The geopolitical difference between China and the United States has led to a tense diplomatic relationship."
Exact(1)
There was a big geopolitical difference.
Similar(59)
There are so many possibilities and geopolitical differences, it's really hard to predict where this will go".
But the two Asian giants appeared to make little progress on tough geopolitical differences over Pakistan, terrorism and their disputed border.
Putting aside the obvious military and geopolitical differences, it seems unlikely that industry will undergo wholesale conversion to wartime production, or that a formal collaboration between the military and the movie studios, like the one overseen by the Office of War Information in the 40's, is in the works.
Since the spring, Iranian and foreign diplomats have continued to work together — tenuously, and still with much mutual apprehension — to sort out their geopolitical differences.
Given the geographical and geopolitical differences among the countries, the administration of a centralized data management operation was a major challenge.
Further studies are needed in geopolitical different scenarios.
Birds, however, often flourish in geopolitical conflict zones.
The symbolism of the event will undermine the other side of the geopolitical coin: differences between India and the US pale in comparison to what brings them together.
Wherever we may be, amidst these challenges, lies a place between self, others, and the larger geopolitical world where differences are recognized and commonalities explored.
Undoubtedly, there are huge geopolitical, historical and cultural differences between the two regions and the two conflicts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com