Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Venezuela has a surface area of 912,050 km2, divided into six natural regions with geographical variety and differences between the geologic formations that compose it.
First established and implemented in 1970, by means of moss [19] could show a great geographical variety of some HM within Norway, with considerable higher values in the southern part.
Chinese cuisine is highly diverse, drawing on several millennia of culinary history and geographical variety.
Similar(57)
Numerous cultivated and geographical varieties of H. helix exist, including many with variegated leaves.
Extensive comparative studies of different geographical varieties of wild carp were required to evaluate their qualities, in particular, to determine their hereditary characteristics such as growth rate, cold-resistance, winter-hardiness and other relevant characteristics.
Concurrently, within a geographical zone, varieties often correspond to a single specific clone.
Depending upon the type of IP, it may be registered as copyright, patent, trademark, design, geographical indication, plant variety, etc.
A political commentator in the daily newspaper Khartoum, Faisal Saleh, said the new protests were significant because of their geographical extent, the variety of protesters and the bloody response by the security forces.
Current popular and widely adopted Online Social Networks (OSNs) all follow a logically centered architecture, by which one single entity owns unprecedented collections of personal data in terms of amount, variety, geographical span, and richness in detail.
In general, the qualities and chemical compositions of herbs vary widely, depending substantially on their different species, variety, geographical origin, cultivation, environment, and so on.
This U.S. national study demonstrates that this approach can be effective across an area encompassing wide geographical and demographic variety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com