Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
The social distance between rich and poor may be vast, but the geographical gap is negligible.
Richer neighbourhoods can afford better schools, which reinforces the growing geographical gap between different social groups.
Thus, the discovery of the Beaver Pond site P. abstrusus at 78°N fills a substantial geographical gap.
The Uraha Hill specimen is one of the oldest occurrences of the genus Homo, and it fills the geographical gap between sites of East and South Africa.
"The most important issue for Iran," he said, "is not to have any communications or geographical gap in its so-called Shia crescent, which spans from Iran to Iraq to Syria and to Lebanon".
The ageing of the Kocabaş Hominid therefore fills a geographical gap, and challenges existing views of how Homo erectus first colonised Europe an important step towards the eventual proliferation of the species around the Old World (Africa and Eurasia).
Similar(35)
Significant geographical gaps in published information exist, especially in the northern portion of the species range.
By using the site-specific sample data on the metal accumulation, spatially valid information without geographical gaps is calculated by applying geostatistics for the whole territory of Germany.
It is opening new projects at the rate of three a week, but says geographical gaps in coverage mean "thousands of people are facing hunger today in towns with no food banks".
The government's courts closure programme is creating geographical gaps that restrict access to justice while raising pitifully small sums from the sale of most buildings, Labour has said.
However, given the remarkable long branch length separating the 2017 Brazilian sequences from its closest Venezuelan sequences, we could not rule out the existence of intermediate viral migration steps involving the North and Central-West Brazilian regions that were not recovered because temporal and geographical gaps in our data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com