Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"If we can get protection of rooibos in the EU as geographic indicator, any other country in the future that managed to grow it would not be allowed to call it rooibos," Snyman said.
Maspero (1903) found that this revealed the name Thinis and also, from the same passage, a key geographic indicator: επιποταμίη.
This marker could be employed as a geographic indicator, like remote sensing techniques, for mapping the risk of malaria.
It could represent a geographic indicator of the risks of malaria transmission and thus a useful tool for predicting malaria morbidity risk as previously described [5].
Using socio-economic, demographic and geographic indicator variables only, child mortality risk map for Ethiopia was generated.
Some exposures that are determined spatially can be so extensively altered among individuals within the area as to limit or even negate the effectiveness of the geographic indicator.
Similar(51)
Class-based methods use financial and geographic indicators rather than skin color to determine whether a student will have something unique to bring to the table.
But if you subtract those geographic indicators, these cynical stories of humble people embracing absurd illusions illustrate the universal impulse to believe in a better future, no matter what.
Geographic indicators can also help you figure out information about your audience.
Third, other sections of Chapter 18 such as Trademarks (C), Country Names (D), Geographic Indicators (E) and Copyrights (H) are considered important and to some extent favorable for the public interest; I therefore do not take a strong stance on these regulatory measures.
From the American perspective, the decades-long history of trade proves that Europe has no substantial objections to U.S. winemaking methods and that the issue is being used as a bargaining chip in the dispute over the use of place names, or geographic indicators as they are called by negotiators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com