Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But let them loose in other spaces, and they now increasingly expect to get the opportunity to play, genuinely interact, curate their own experience of the work and feel that their presence really does make a difference – that being there matters.
Similar(59)
So genuinely interacting with customers, conveying human-ness, and encouraging transparency and feedback are all key.
Similarly, immunoprecipitation of several different subunits within a single protein complex is also an option to identify lncRNAs that are likely to be genuinely interacting with the complex.
It's also helpful to remember that many senior researchers genuinely enjoy interacting with early-career scientists.
As someone who genuinely enjoys interacting with fans and releasing new material -- "I'm always creating new music, always working like a dog," she says -- the label's start-and-stop mentality grew frustrating.
Our staff is friendly and they interact genuinely with our patients, which we think is unique and essential to the model we've built for cannabis in New York.
There is no data about how a genuinely new idea will interact with the world in advance of said new idea actually interacting with the world.
According to Rosalind Picard, if we want computers to be genuinely intelligent and to interact naturally with us, we must give computers the ability to recognize, understand, even to have and express emotions.
As explained by Dr. Stephen R. Covey: "When people begin to interact together genuinely, and they're open to each other's influence, and they begin to gain new insight.
It's also one of the best available, introducing genuinely better ways of interacting with a smartwatch.
For the most part it's just an encouraging, supportive group who interact normally and genuinely like each other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com